Comments

Login to Post Comments

Ну, без перевода тут не обойтись... Кого-то бИли, или Хто-то бЫл - не понял! :( А "мануфактурой" раньше текстиль называли!.. :))
2010-09-26 In 09:12
manufacture po-francuzskomu "proizvodstvo" ,manufacturiers - proizvoditeli. obyazatelni naidu infu, poka nekogda prosto :)
2010-09-26 In 15:00
Бумажная фабрика?
2010-09-24 In 05:26
porous v internete, samoi interesno stalo :)
2010-09-25 In 05:19
Внизу прочитал что-то вроде "Мануфактуры", выше "Стандартная бумажная упаковка".... что-то производили и причем с бумагой... А может просто упаковки...
2010-09-24 In 13:45
vryad li, eto centr goroda, port, skoree vsego magazinchiki.
2010-09-24 In 13:03